Naruto
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Naruto

WellCome To NarUto-FriEnds
 
HomeLatest imagesSearchRegisterLog in

 

 Текстове и преводи/Texts and translations

Go down 
2 posters
AuthorMessage
•La musique est la vie•
V.I.P. Moderator
V.I.P. Moderator
•La musique est la vie•


Брой мнения : 25
Points : 25909
Reputation : 4
Join date : 2010-07-10
Age : 29
Местожителство : Там където се нарича Ад за вас, за мен е Рай.

Текстове и преводи/Texts and translations Empty
PostSubject: Текстове и преводи/Texts and translations   Текстове и преводи/Texts and translations EmptySun Jul 11, 2010 7:25 am

Предполагам всички си имате песни, чиито текстове значат нещо за вас, е тук можеше да ги пуснете, може да пуснете и преводи ако искате и тн.

Хайде вия сте :) / I guess you have all your songs whose lyrics mean something for all you have vasPredpolagam songs whose lyrics mean something to you, here you can play, can play and if you want translations and so on.

Come on you.
Back to top Go down
http://baka.darkbb.com/
.:Daijobu desu -
Ne, I love Kazu-chan!!!
Ne, I love Kazu-chan!!!
.:Daijobu desu -


Брой мнения : 21
Points : 25725
Reputation : 0
Join date : 2010-07-21
Age : 28
Местожителство : Тръгвам си от мястото, на което ти продължаваш да живееш.

Текстове и преводи/Texts and translations Empty
PostSubject: Re: Текстове и преводи/Texts and translations   Текстове и преводи/Texts and translations EmptyWed Jul 21, 2010 10:21 am

    Loveless - 山下智久

    もう なんとなく分かってる君がうつむくわけを
    別れを切り出せずにいるんだよね

    舗道に落ちた影は 寄り添って重なるのに
    二人の想いは 今 離れていく

    違う恋に 出会ってしまった君を
    つなぎとめる言葉も 見つからない

    サヨナラなんて 終わりだなんて
    嘘だと言って それでも ほどいた手は 冷たくなる
    僕らは他人になる
    ゴメンネなんて もう泣かないで 抱きしめてしまうから
    重ねた思い出が 痛みに変わるその前に
    ほら 最後は笑顔で say goodbye…

    「1人でも平気だよ」と初めて嘘をついた
    君の涙を止める術が欲しくて
    本当に大事だった 本当は離したくない
    行き場の無い思い込みあげるけど
    その幸せ誰より願ってるから
    強がりでもありがとうと伝えたい

    サヨナラだって 後悔だって
    2人出会えた証
    君とだからそう思えるかけがえない存在
    忘れるように胸にしまうよ ともに刻んだ季節

    新しい緑へ急ぐ君のその背中に
    そう最後は笑顔でsay goodbye…

    サヨナラなんて 終わりだなんて
    嘘だと言って それでも ほどいた手は 冷たくなる
    僕らは他人になる
    ゴメンネなんて もう泣かないで 抱きしめてしまうから
    重ねた思い出が 痛みに変わるその前に
    ほら 最後は笑顔で say goodbye…



    Loveless – Yamashita Tomohisa

    I sort of understand the reason you hang your head
    You're not able to begin talking about breaking up, are you?
    Even though our shadows falling on the pavement are moving nearer
    Our feelings are now going further apart
    You have found a different love
    But you can't find the words to say to stop our connection

    Things like goodbye or it's over
    You say it's a lie, but even then
    The hand you let go of has become cold, we'll become strangers to each other
    Things like sorry or don't cry
    Because they make me want to embrace you
    Before the pile of memories turn to pain
    See, at the end I'll smile as we say goodbye...

    "I'm fine alone as well" was the first lie I told
    I wanted a way to stop your tears
    Really you were important to me, really I don't want to let go
    Emotions with nowhere to go fill my heart
    But because I'm wishing for your happiness more than anyone
    I may be acting tough, but I want to tell you "thanks"

    Even goodbye, even regrets
    They're proof that we had met
    It's because it is you that I think this way
    You are an irreplaceable existence in my life

    So as not to forget them, I'll etch the seasons we shared together into my heart
    As I watch you go hurrying off to a new future
    Yes, at the end I'll smile as we say goodbye...

    Things like goodbye or it's over
    You say it's a lie, but even then
    The hand you let go of has become cold, we'll become strangers to each other
    Things like sorry or don't cry
    Because they make me want to embrace you
    Before the pile of memories turn to pain
    See, at the end I'll smile as we say goodbye...









    Yamapi - Loveless

    Някак си сега разбирам
    Причината, поради която си спряла и гледаш надолу
    Не можеш да започнеш да говориш, "разпадаш се"
    Сенките ни падат на тротоата
    Всяка припокрива началото на другата
    Чувствата ще излязат сега

    Ти трябва да намериш различна любов
    Не мога да намеря думи, с които да те задържа тук до мен

    Защо "Сбогом"?
    Защо "Край"?
    Но кажи, че това е лъжа
    Ръцете ни стават студени, защото ние се пускаме
    Ще станем непознати
    Защо заплака, след като каза "Съжалявам"?
    Може би в крайна сметка разбираш
    Спомените си отиват
    Тази промяна се превърна в болка
    Тук е последната усмивка, нека да кажем сбогом ...

    Аз ще се оправя сам
    За първи път лъжа
    Надявам се, че ще спра сълзите ти
    Това е много важно
    Не искам да го кажа по този начин
    Така ще се покажат блокираните емоции, но ...
    Искам да си щастлива повече от всеки
    Въпреки че се правя на силен, искам да ти кажа "Благодаря"

    Дори да се сбогуваме
    Дори да съжаляваме
    Това е доказателство за това, което сме били
    Изглежда и с теб е така
    Нашите спомени ще продължат да съществуват
    Аз ще се опитам да забравя
    Опитай се да ги запазиш в нашите гърди
    Сякаш и двамата сме нарязани
    Нека да погледнем към новото бъдеще
    Можеш бързо да избягаш надалеч, да оставиш всичко зад гърба си
    С последна усмивка, аз казвам сбогом ...

    Защо "Сбогом"?
    Защо "Край"?
    Но кажи, че това е лъжа
    Ръцете ни стават студени, защото ние се пускаме
    Ще станем непознати
    Защо заплака, след като каза "Съжалявам"?
    Може би в крайна сметка разбираш
    Спомените си отиват
    Тази промяна се превърна в болка
    Тук е последната усмивка, нека да кажем сбогом ...



    Забележка: Българският превод е правен от мен, по-голямата част е преведена от японската версия, така че може да има малко разминаване с текста.
Back to top Go down
http://baka.darkbb.com/
 
Текстове и преводи/Texts and translations
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Naruto :: Аnother / Друго :: Music / Музика-
Jump to: