•La musique est la vie• V.I.P. Moderator
![V.I.P. Moderator V.I.P. Moderator](https://2img.net/h/prikachi.com/images/885/2313885v.jpg)
![•La musique est la vie•](https://2img.net/u/3015/15/05/40/avatars/7-87.jpg)
Брой мнения : 25 Points : 25909 Reputation : 4 Join date : 2010-07-10 Age : 29 Местожителство : Там където се нарича Ад за вас, за мен е Рай.
![Текстове и преводи/Texts and translations Empty](https://2img.net/i/empty.gif) | Subject: Текстове и преводи/Texts and translations Sun Jul 11, 2010 7:25 am | |
| Предполагам всички си имате песни, чиито текстове значат нещо за вас, е тук можеше да ги пуснете, може да пуснете и преводи ако искате и тн.
Хайде вия сте :) / I guess you have all your songs whose lyrics mean something for all you have vasPredpolagam songs whose lyrics mean something to you, here you can play, can play and if you want translations and so on.
Come on you. | |
|
.:Daijobu desu - Ne, I love Kazu-chan!!!
![Ne, I love Kazu-chan!!! Ne, I love Kazu-chan!!!](https://2img.net/h/i48.photobucket.com/albums/f225/tranquiliity/Kamenashi%20Kazuya/morose.jpg)
![.:Daijobu desu -](https://2img.net/u/3015/15/05/40/avatars/15-39.jpg)
Брой мнения : 21 Points : 25725 Reputation : 0 Join date : 2010-07-21 Age : 28 Местожителство : Тръгвам си от мястото, на което ти продължаваш да живееш.
![Текстове и преводи/Texts and translations Empty](https://2img.net/i/empty.gif) | Subject: Re: Текстове и преводи/Texts and translations Wed Jul 21, 2010 10:21 am | |
| Loveless - 山下智久
もう なんとなく分かってる君がうつむくわけを 別れを切り出せずにいるんだよね
舗道に落ちた影は 寄り添って重なるのに 二人の想いは 今 離れていく
違う恋に 出会ってしまった君を つなぎとめる言葉も 見つからない
サヨナラなんて 終わりだなんて 嘘だと言って それでも ほどいた手は 冷たくなる 僕らは他人になる ゴメンネなんて もう泣かないで 抱きしめてしまうから 重ねた思い出が 痛みに変わるその前に ほら 最後は笑顔で say goodbye…
「1人でも平気だよ」と初めて嘘をついた 君の涙を止める術が欲しくて 本当に大事だった 本当は離したくない 行き場の無い思い込みあげるけど その幸せ誰より願ってるから 強がりでもありがとうと伝えたい
サヨナラだって 後悔だって 2人出会えた証 君とだからそう思えるかけがえない存在 忘れるように胸にしまうよ ともに刻んだ季節
新しい緑へ急ぐ君のその背中に そう最後は笑顔でsay goodbye…
サヨナラなんて 終わりだなんて 嘘だと言って それでも ほどいた手は 冷たくなる 僕らは他人になる ゴメンネなんて もう泣かないで 抱きしめてしまうから 重ねた思い出が 痛みに変わるその前に ほら 最後は笑顔で say goodbye…
Loveless – Yamashita Tomohisa
I sort of understand the reason you hang your head You're not able to begin talking about breaking up, are you? Even though our shadows falling on the pavement are moving nearer Our feelings are now going further apart You have found a different love But you can't find the words to say to stop our connection
Things like goodbye or it's over You say it's a lie, but even then The hand you let go of has become cold, we'll become strangers to each other Things like sorry or don't cry Because they make me want to embrace you Before the pile of memories turn to pain See, at the end I'll smile as we say goodbye...
"I'm fine alone as well" was the first lie I told I wanted a way to stop your tears Really you were important to me, really I don't want to let go Emotions with nowhere to go fill my heart But because I'm wishing for your happiness more than anyone I may be acting tough, but I want to tell you "thanks"
Even goodbye, even regrets They're proof that we had met It's because it is you that I think this way You are an irreplaceable existence in my life
So as not to forget them, I'll etch the seasons we shared together into my heart As I watch you go hurrying off to a new future Yes, at the end I'll smile as we say goodbye...
Things like goodbye or it's over You say it's a lie, but even then The hand you let go of has become cold, we'll become strangers to each other Things like sorry or don't cry Because they make me want to embrace you Before the pile of memories turn to pain See, at the end I'll smile as we say goodbye...
Yamapi - Loveless
Някак си сега разбирам Причината, поради която си спряла и гледаш надолу Не можеш да започнеш да говориш, "разпадаш се" Сенките ни падат на тротоата Всяка припокрива началото на другата Чувствата ще излязат сега
Ти трябва да намериш различна любов Не мога да намеря думи, с които да те задържа тук до мен
Защо "Сбогом"? Защо "Край"? Но кажи, че това е лъжа Ръцете ни стават студени, защото ние се пускаме Ще станем непознати Защо заплака, след като каза "Съжалявам"? Може би в крайна сметка разбираш Спомените си отиват Тази промяна се превърна в болка Тук е последната усмивка, нека да кажем сбогом ...
Аз ще се оправя сам За първи път лъжа Надявам се, че ще спра сълзите ти Това е много важно Не искам да го кажа по този начин Така ще се покажат блокираните емоции, но ... Искам да си щастлива повече от всеки Въпреки че се правя на силен, искам да ти кажа "Благодаря"
Дори да се сбогуваме Дори да съжаляваме Това е доказателство за това, което сме били Изглежда и с теб е така Нашите спомени ще продължат да съществуват Аз ще се опитам да забравя Опитай се да ги запазиш в нашите гърди Сякаш и двамата сме нарязани Нека да погледнем към новото бъдеще Можеш бързо да избягаш надалеч, да оставиш всичко зад гърба си С последна усмивка, аз казвам сбогом ...
Защо "Сбогом"? Защо "Край"? Но кажи, че това е лъжа Ръцете ни стават студени, защото ние се пускаме Ще станем непознати Защо заплака, след като каза "Съжалявам"? Може би в крайна сметка разбираш Спомените си отиват Тази промяна се превърна в болка Тук е последната усмивка, нека да кажем сбогом ...
Забележка: Българският превод е правен от мен, по-голямата част е преведена от японската версия, така че може да има малко разминаване с текста. | |
|